zonadenoticias

jueves, mayo 15, 2008

Palabra de Jota

Cultural: Notable artista franco-peruano Jota Castro y simbólico discurso

Por Rebeca Vaisman*

Jota Castro nació en Yurimaguas en 1965. Después de una carrera diplomática en Europa y casi una década haciéndose un merecido lugar en el arte contemporáneo internacional, regresa a Perú para convocar a un mitin denominado La palabra de los mudos. Ahí, el texto íntegro es interpretado en lenguaje de señas. Aquí, Castro habla.
Esta es su primera acción artística en el Perú. Además de la Cumbre, ¿qué lo llevó a escoger este momento para volver?

Ya casi no tengo familia aquí y el año pasado estuve cerca de morir. Me fui de Perú a los 15 años molesto con la sociedad peruana, con mi familia: soy mestizo y si eso sigue siendo un problema, entonces lo era aún más. Ahora soy adulto. Muchas cosas están más claras, mucho sufrimiento se ha ido.
¿El Perú es mudo, o escoge un lenguaje en el que no puede hacerse entender? Lo digo pensando en las últimas manifestaciones violentas.
Yo llego con una proposición silenciosa. Lo que se espera es un par de piedras y quemar coches. Creo que hay formas de ser crítico en las que se puede jugar con los medios de comunicación. Con el arte, cómo no.
Usted ha trabajado como diplomático durante dos décadas. ¿Qué utilidad tienen las cumbres?
Ninguna.
¿Y la reunión que usted propone?
El arte todavía no ha cambiado nada. Pero puede dar qué pensar. Lo único útil de esta cumbre se dará si opiniones divergentes se hacen sentir. Ya sea en cumbres alternativas, medios de comunicación o viniendo a verme a mí.

* Publicado en Caretas 2027.
En la foto: Jota Castro. "De niño en los 70' la desigualdad era tal que aunque me aterró, vi venir la guerra interna". [Leyenda de Caretas]